|
Ing tanka makuyad yang poema
menimpun king bansang Japon. Balangkas yang limang linya: 5-7-5-7-7
silaba. Dikil ya keng larawan ning kalikasan (nature image) mikakabaldugan panamdam (emotional message).
Kadalasan ing katlung linya, suglung o talete ya (pivot or bridge) karing mumunang
adwang linya ampo ring adwang tawling linya.
mimosang malagu…
babo maglumut bangku
paninapan ka
papadwasan labi mu
lele lalanging ilug
mimosa my muse above the moss-ridden bench am dreaming fishing your lips near the drying pond

kaybat
ning uran pinanaring kikindat
asilip naku bibilad ke'ing ulunan besa ning lwa nabengi
after the rain the peeping rainbow saw me sun-drying my pillow tear-soaked last night

gagad-panayan
kang sumulput king yatu.
tula mituklip…
mariposang pagnasan
kambubulag ya pala
eagerly waiting the cocoon opens
in vain
my dream butterfly
turns to be a moth

kawewe kwayan
mitatambunan sukal ...
sisipsip ambun
k’ring makutkut kalaldo ating lalsut a labung
bamboo pole
beneath decaying leaves seeping moisture
from long buried summers
I see a shoot sprouting

adwang
alino
misapin-metung lapin
libutad jardin
ing dalumdum a lalbag kukutkut ya king bengi
silhouettes in communion at the bamboo garden the thickening dusk penetrates the evening

labing malutu dampul na malalaglag
ena kalupa
tawling bulung king sanga
e pa bisang mabalag
rosy lips fading in black & white unlike
the last autumn leaf clings hard to the bough

nagkas mu wari
king arapan ning pari
ketang kasal ta
pati na sepilyu ku
pakiyalaman mu pa?
our altar vows of sharing bed and bread and the toothpaste … pressed empty by your longings will you also take my toothbrush?

lawen maratnga banwang tiktak dalumdum
lonang malwalas
na karin ya migulis
kislap-taram kung laram
behold the deep ebon sky a vast canvas to paint the twinkle of my little white lie

lintang sinipsip
king daya kung marinat
dakal salamat
mibalik salpantaya
melinis kapilubluban

bitis mapagal
maglakbe anggang bengi
bisa nang muli
king mapaling pilunan
ning indung penibatan
i am
the night traveler
weary & cold
longing back the cradle of home the warm cuddle of the womb

panintunan ku ing sarili nung ninu
tulutan muku ...
maglublub king kalamnan
mung dayat maleparan
searching myself who am i allow me to dip down the bosom of your boundless labyrinth
dayat a malat s'rili balu ku nepin -
butil kung asin
king malwalas malibutad
at malalam mung pusad pacific ocean now i know myself a pinch of salt dipped amidst your wide and abysmal bosom

takman me nyaman
makopang bayung agtal
kayaspak abak
maglintugan ya lantung
king dilang dadalusung

manyaman dili
oras ning pamaglakbe
potang sisilim
malino meng asisinag
nukarin ka menibat
most cherished travel time at sundown one clearly recaptures his native nazareth

ngening kapaskwan
kurap-kurap paritan
kilub ning parul
puput-matda keng dimla
keng ali mu panyatang

‘ning bayung banwa
nung eka parin datang
lakwan ke’ing parul.
king kasumangid dalan
e muku panintunan

lumang tokador
simpanan libung luwa
kakung kaladwaene sana
sagiwa
mesamwak kung palsinta
mirror on the wall refuge of thousand tears my inner being paint me no more pains of my wounded love

bulung mebaldug king talagang tayimik kakung santungan sugatang kayanakan sasalikut ning ketwanan pallid leaves in the placid pool my refuge of wounded chivalries rotting in captivity
ubas malulut king jardin mayuyuyut
malapit marayu katas nang katmu yumu bawal magus king dila
reddish ripe
my garden grapes
so near yet so far
the forbidden sweet tang
just a tongue-throw away

mewalang Singsing dimdam keng sasaingsing kilub ning kaban papalwal magpumiglas king Amanung Sisuan
|